<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>花咲事務所 &#187; durarara</title>
	<atom:link href="http://iynight.info/blog/index.php/tag/durarara/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://iynight.info/blog</link>
	<description>技術·宅腐·蛋疼扫字幕</description>
	<lastBuildDate>Thu, 15 Jul 2010 14:20:47 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<cloud domain='iynight.info' port='80' path='/blog/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
		<item>
		<title>DRRR=原作党地狱</title>
		<link>http://iynight.info/blog/index.php/2010/06/drrr-anime-worse-than-novel/</link>
		<comments>http://iynight.info/blog/index.php/2010/06/drrr-anime-worse-than-novel/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 17 Jun 2010 18:41:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>絕望S叔</dc:creator>
				<category><![CDATA[二次元狂热]]></category>
		<category><![CDATA[durarara]]></category>
		<category><![CDATA[mamo]]></category>
		<category><![CDATA[杂感]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://iynight.info/blog/?p=1713</guid>
		<description><![CDATA[drrr23你敢再渣一点么？！  
19:46~21:20 正臣同学的一人敌众就结束了？！  
下周看完直接进垃圾桶吧……  
mamo戏份这么足也能搞得我浑身不爽这编剧着实需要很强的功力啊【摔
当初看黑塚都没这么郁闷过……  
对比了下小说，虽然大体情节都在，但是细节一改就成了渣，不得不佩服成田的原作  
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>drrr23你敢再渣一点么？！ <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/angry.gif' alt='[27]' class='wp-smiley' /> </p>
<p>19:46~21:20 正臣同学的一人敌众就结束了？！ <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/angry.gif' alt='[27]' class='wp-smiley' /> </p>
<p>下周看完直接进垃圾桶吧…… <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/nowords.gif' alt='[33]' class='wp-smiley' /> <br />
mamo戏份这么足也能搞得我浑身不爽这编剧着实需要很强的功力啊【摔</p>
<p>当初看黑塚都没这么郁闷过…… <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/kickground.gif' alt='[28]' class='wp-smiley' /> </p>
<p>对比了下小说，虽然大体情节都在，但是细节一改就成了渣，不得不佩服成田的原作 <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/kickground.gif' alt='[28]' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://iynight.info/blog/index.php/2010/06/drrr-anime-worse-than-novel/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>10</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>破狗你的drrr17真的没问题么？</title>
		<link>http://iynight.info/blog/index.php/2010/05/about-drrr17/</link>
		<comments>http://iynight.info/blog/index.php/2010/05/about-drrr17/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 10 May 2010 12:24:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>絕望S叔</dc:creator>
				<category><![CDATA[二次元狂热]]></category>
		<category><![CDATA[durarara]]></category>
		<category><![CDATA[字幕组]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://iynight.info/blog/?p=1582</guid>
		<description><![CDATA[最近drrr出现了严重的出片速度两级分化。
于是目前的策略是四魂解决第一遍，hkg解决第二遍，破狗解决最后压轴……
其实最近我都看得很粗了，个人喜好问题所以没正臣出场我也没啥干劲……
但是破狗君真的没问题么？
9分27前后那个“我觉得自己很狡猾”真的不是漏掉而是故意省略？
15分22的那个赛尔提桑你确信应该是赛尔提小姐而不是塞尔提先生？剧集里她刚跟帝人发完花痴被帝人暗地里吐槽认错塞尔提性别哎哎哎哎！
结尾mamo的粗口台词别用“可恶”这么文弱好么？  
话说破狗是把高清版字幕压制到屏幕上的吧……我不太敢收了……  
吐槽完毕。 另外按四魂的速度错误量可以容忍。
ps 正在考虑自己去码个DRRR的外挂字幕……前提是我有空把第6到第16集再过个七八遍……
补上考据，虽然很不想再回顾一遍第三本结果还是翻了翻……
　　「嗯？啊，没关系啦，塞尔堤的朋友就是我的好朋友啊。要不然，你也可以来我家当我跟塞尔堤的养女如何？不过因为塞尔堤不会有户籍，所以无法成为正式的母亲就是了。」
　　听到新罗以打从心底不在意的口气说话，让杏里梢为松了一口气——可是却在那句话当中注意到一件奇妙的事，因而紧盯著新罗。
　　似乎是注意到杏里用一副不可思议的表情望著自己，新罗有些错愕地看了看少女，然后思考了起来。
　　最后注意到少女想要问的事情，惊呼一声，拍了一下手，开口说道：
　　「啊——你似乎没有注意到呢，所以先跟你说清楚……」
　　他以平淡的态度，只把事实的重点说出来。
　　「塞尔堤是女生喔。」
  各种日文的敬语真是难搞
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>最近drrr出现了严重的出片速度两级分化。<br />
于是目前的策略是四魂解决第一遍，hkg解决第二遍，破狗解决最后压轴……<br />
其实最近我都看得很粗了，个人喜好问题所以没正臣出场我也没啥干劲……</p>
<p>但是破狗君真的没问题么？<br />
9分27前后那个“我觉得自己很狡猾”真的不是漏掉而是故意省略？<br />
15分22的那个赛尔提桑你确信应该是赛尔提小姐而不是塞尔提先生？剧集里她刚跟帝人发完花痴被帝人暗地里吐槽认错塞尔提性别哎哎哎哎！<br />
结尾mamo的粗口台词别用“可恶”这么文弱好么？ <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/kickground.gif' alt='[28]' class='wp-smiley' /> <br />
话说破狗是把高清版字幕压制到屏幕上的吧……我不太敢收了…… <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/nooo.jpg' alt='[07]' class='wp-smiley' /> </p>
<p>吐槽完毕。 另外按四魂的速度错误量可以容忍。<br />
ps 正在考虑自己去码个DRRR的外挂字幕……前提是我有空把第6到第16集再过个七八遍……</p>
<p>补上考据，虽然很不想再回顾一遍第三本结果还是翻了翻……</p>
<blockquote><p>　　「嗯？啊，没关系啦，塞尔堤的朋友就是我的好朋友啊。要不然，你也可以来我家当我跟塞尔堤的养女如何？不过因为塞尔堤不会有户籍，所以无法成为正式的母亲就是了。」<br />
　　听到新罗以打从心底不在意的口气说话，让杏里梢为松了一口气——可是却在那句话当中注意到一件奇妙的事，因而紧盯著新罗。<br />
　　似乎是注意到杏里用一副不可思议的表情望著自己，新罗有些错愕地看了看少女，然后思考了起来。<br />
　　最后注意到少女想要问的事情，惊呼一声，拍了一下手，开口说道：<br />
　　「啊——你似乎没有注意到呢，所以先跟你说清楚……」<br />
　　他以平淡的态度，只把事实的重点说出来。<br />
　　「塞尔堤是女生喔。」</p></blockquote>
<p> <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/nothappy.jpg' alt='[10]' class='wp-smiley' /> 各种日文的敬语真是难搞</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://iynight.info/blog/index.php/2010/05/about-drrr17/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>13</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>无头骑士异闻录Durarara!! 第六集字幕比较</title>
		<link>http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/compare-subs-of-durarara06/</link>
		<comments>http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/compare-subs-of-durarara06/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 27 Feb 2010 12:45:14 +0000</pubDate>
		<dc:creator>絕望S叔</dc:creator>
				<category><![CDATA[二次元狂热]]></category>
		<category><![CDATA[durarara]]></category>
		<category><![CDATA[字幕组]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://iynight.info/blog/?p=1378</guid>
		<description><![CDATA[

第一话
第二话
第三话
第四话
第五话
第六话


=========================
本次无投票你们死心吧！    

扫番前
搞这么慢，我真的不是对门田有意见   ，裤子酱你不要殴我什么的……
我觉得我继承了拖稿拖到死的传统美德，SRL君你该替我高兴阿【滚
开扫准备时，第一天粘粘世界玩过头，第二天DVD出来抓资源欢乐得要死扫了一半丢一边了，第三天【马赛克】，昨天开心餐厅玩过头  ，而且第八集都出了
最后，今天终于搞完了  

比较截图（14p）

小田田你在忍啥…… “腹筋”可以听成“附近”，也需要一定的境界阿  

当然我是不知道正确答案的，不过按照漫游的un poco去查了下，意大利语里这确实是有点儿的意思，作为意呆人，冒个奇怪的母语形容词比用冷门捏他要说得过去多了不是么  

我只是来吐槽总受的……嘛，华盟听到的妖精是啥……没有「ようせい」的音吧  

职人美，你这是等于没翻译吧喂！

本来我以为是店门口那种短布帘的东东，结果一查那个叫“暖帘”，而且有对应的日文……
于是，“のぼり”显然是另外的东西……华盟酱  

谁来告诉我这些寿司名到底是啥，作为穷光蛋我一次也没吃过寿司  

感觉能测试出字幕组宅度的句子？「お助け妖精キャラ」于是养成系是怎么来的  

没听出来的wolf跟听错的流云  

估计是本集最RP的翻译之一   流云没翻……
华盟酱，GJ啊啊啊啊！  

「フレーズ」[phrase]
(1)句。成句。
(2)〔音〕 動機の発展により作られる旋律の自然な区分。楽句。
我觉得用“话”跟“段子”还是很奇怪  
于是说起来有没有人记得以前楼下收“鸡毛 鸭毛 甲鱼壳”那种叫卖声？现在也没了呢~ 那兹嘎西~

感觉门田一开始并没有听出那是临也吧，应该是临也第三句叫了他小田田才认出来的ww
这句是吐槽临也上来的开场白的话比较自然恩……
话说临也说的那是金枪鱼刺身、金枪鱼腩、金枪鱼肥肉、肥鱼还是啥啊啊啊啊！
ps 临也的那两句话我脑内loop了很久 ……副本命这种东西果然不是我说忘记就忘记得了的  

扣掉了中间那个一句“这里是重点 户口本在空袭中烧掉了嘛！”
前一句吐槽显然是“那你户口本上也写了是日本人吧”，否则烧不烧掉不是无所谓么，之后吐槽的是卡兹塔诺显然不可能老得经历了二战空袭，三岁小孩什么的明显就错了  

流云那个捏他是哪里来的   你们准备跟京黑字幕组走一个线路么？

完全查不到这个句子是啥……  求高人给我正解
其他零散问题

1-「何～故に具体表現 ? ?」 这句是mamo饭的blog里捞出来的
2-用自掘坟墓多简洁
3-永眠什么的好奇特  [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<table>
<tr>
<td><a href="http://iynight.info/blog/index.php/2010/01/compare-subs-of-durarara/">第一话</a></td>
<td><a href="http://iynight.info/blog/index.php/2010/01/compare-subs-of-durarara02/">第二话</a></td>
<td><a href="http://iynight.info/blog/index.php/2010/01/compare-subs-of-durarara03/">第三话</a></td>
<td><a href="http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/compare-subs-of-durarara04/">第四话</a></td>
<td><a href="http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/compare-subs-of-durarara05/">第五话</a></td>
<td><a href="http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/compare-subs-of-durarara06/"><strong>第六话</strong></a></td>
</tr>
</table>
<p>=========================</p>
<p>本次无投票你们死心吧！ <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/xsk.gif' alt='[15]' class='wp-smiley' />  <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/xsk.gif' alt='[15]' class='wp-smiley' /> <br />
<a href="http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/compare-subs-of-durarara06/"><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr06/opening.jpg" alt="opening" /></a></p>
<h2>扫番前</h2>
<p>搞这么慢，我真的不是对门田有意见 <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/sob.jpg' alt='[03]' class='wp-smiley' />  ，裤子酱你不要殴我什么的……<br />
我觉得我继承了拖稿拖到死的传统美德，SRL君你该替我高兴阿【滚<br />
开扫准备时，第一天粘粘世界玩过头，第二天DVD出来抓资源欢乐得要死扫了一半丢一边了，第三天【马赛克】，昨天开心餐厅玩过头 <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/kickground.gif' alt='[28]' class='wp-smiley' /> ，而且第八集都出了</p>
<h3>最后，今天终于搞完了 <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/cryblood.jpg' alt='[20]' class='wp-smiley' /> </h3>
<p><span id="more-1378"></span></p>
<h2>比较截图（14p）</h2>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr06/001.jpg" alt="001" /></p>
<p>小田田你在忍啥…… “腹筋”可以听成“附近”，也需要一定的境界阿 <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/nothappy.jpg' alt='[10]' class='wp-smiley' /> </p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr06/002.jpg" alt="002" /></p>
<p>当然我是不知道正确答案的，不过按照漫游的un poco去查了下，意大利语里这确实是有点儿的意思，作为意呆人，冒个奇怪的母语形容词比用冷门捏他要说得过去多了不是么 <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/sweet.jpg' alt='[08]' class='wp-smiley' /> </p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr06/003.jpg" alt="003" /></p>
<p>我只是来吐槽总受的……嘛，华盟听到的妖精是啥……没有「ようせい」的音吧 <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/silent.gif' alt='[22]' class='wp-smiley' /> </p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr06/004.jpg" alt="004" /></p>
<p>职人美，你这是等于没翻译吧喂！</p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr06/005.jpg" alt="005" /></p>
<p>本来我以为是店门口那种短布帘的东东，结果一查那个叫“暖帘”，而且有对应的日文……<br />
于是，“のぼり”显然是另外的东西……华盟酱 <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/miku.gif' alt='[17]' class='wp-smiley' /> </p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr06/006-1.jpg" alt="006" /></p>
<p>谁来告诉我这些寿司名到底是啥，作为穷光蛋我一次也没吃过寿司 <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/cry.jpg' alt='[11]' class='wp-smiley' /> </p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr06/007.jpg" alt="007" /></p>
<p>感觉能测试出字幕组宅度的句子？「お助け妖精キャラ」于是养成系是怎么来的 <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/nothappy.jpg' alt='[10]' class='wp-smiley' /> </p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr06/008.jpg" alt="008" /></p>
<p>没听出来的wolf跟听错的流云 <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/nooo.jpg' alt='[07]' class='wp-smiley' /> </p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr06/009.jpg" alt="009" /></p>
<p>估计是本集最RP的翻译之一 <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/sweet2.jpg' alt='[09]' class='wp-smiley' />  流云没翻……<br />
华盟酱，GJ啊啊啊啊！ <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/happy.gif' alt='[23]' class='wp-smiley' /> </p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr06/010.jpg" alt="010" /></p>
<p>「フレーズ」[phrase]<br />
(1)句。成句。<br />
(2)〔音〕 動機の発展により作られる旋律の自然な区分。楽句。<br />
我觉得用“话”跟“段子”还是很奇怪 <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/nothappy.jpg' alt='[10]' class='wp-smiley' /> <br />
于是说起来有没有人记得以前楼下收“鸡毛 鸭毛 甲鱼壳”那种叫卖声？现在也没了呢~ 那兹嘎西~</p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr06/011.jpg" alt="011" /></p>
<p>感觉门田一开始并没有听出那是临也吧，应该是临也第三句叫了他小田田才认出来的ww<br />
这句是吐槽临也上来的开场白的话比较自然恩……<br />
话说临也说的那是金枪鱼刺身、金枪鱼腩、金枪鱼肥肉、肥鱼还是啥啊啊啊啊！<br />
ps 临也的那两句话我脑内loop了很久 ……副本命这种东西果然不是我说忘记就忘记得了的 <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/kickground.gif' alt='[28]' class='wp-smiley' /> </p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr06/012.jpg" alt="012" /></p>
<p>扣掉了中间那个一句“这里是重点 户口本在空袭中烧掉了嘛！”<br />
前一句吐槽显然是“那你户口本上也写了是日本人吧”，否则烧不烧掉不是无所谓么，之后吐槽的是卡兹塔诺显然不可能老得经历了二战空袭，三岁小孩什么的明显就错了 <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/nothappy.jpg' alt='[10]' class='wp-smiley' /> </p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr06/013.jpg" alt="013" /></p>
<p>流云那个捏他是哪里来的 <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/nooo.jpg' alt='[07]' class='wp-smiley' />  你们准备跟京黑字幕组走一个线路么？</p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr06/014.jpg" alt="014" /></p>
<p>完全查不到这个句子是啥…… <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/orz.jpg' alt='[26]' class='wp-smiley' /> 求高人给我正解</p>
<h2>其他零散问题</h2>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr06/caso.jpg" alt="caso" /></p>
<p>1-「何～故に具体表現 ? ?」 这句是mamo饭的blog里捞出来的<br />
2-用自掘坟墓多简洁<br />
3-永眠什么的好奇特 <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/well2.gif' alt='[29]' class='wp-smiley' /> </p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr06/liuyun.jpg" alt="liuyun" /></p>
<p>12格用满的组好久不见了哎<br />
1-不管是锈招牌还是破招牌，都没关系，但是没这层就没那个冷嘲味道了<br />
2-润稿很奇特什么的= =<br />
3-原来露西亚店里只有寿司不是人肉的……好可怕！<br />
4-金泽没喝酒好么……<br />
5-旧盘子变成了古董盘子，店长您真大方……<br />
6-哈希姆你有日文姓的么！<br />
7-……<br />
8-拉面店老板要哭了<br />
9-渡草兄，请不要客气把弄错你的女神的姓的人【哔——】掉！<br />
10-同临也本集第一二句话的吐槽Orz<br />
11-气派的制药公司成了大鱼……门田你们是什么奇怪的敲诈组织嘛 <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/jiong.gif' alt='[13]' class='wp-smiley' /> 虽然dollars里啥人都有……<br />
12-那是……恼火吧 <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/nooo.jpg' alt='[07]' class='wp-smiley' /> </p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr06/wolf.jpg" alt="wolf" /></p>
<p>1-居然后面用补助型前面用治愈 <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/nooo.jpg' alt='[07]' class='wp-smiley' /> <br />
2-饭团什么的人家完全没听到阿！<br />
3-怎么搞……<br />
4-很奇特的润稿= = “这家伙是导致困倦的源头”因为泼了一整瓶迷魂药水在自己身上<br />
5-看英文也知道是一条阿……<br />
6-没有上面，不觉得屈居人下 <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/kickground.gif' alt='[28]' class='wp-smiley' /> </p>
<h2>原本的投票环节</h2>
<p>嘛，我说了这次没投票了，07跟08都会在近几天内出来的，请稍微等下哟=w=<br />
到时候投票会重新开放的w</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/compare-subs-of-durarara06/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>drrr06开扫之前=w=</title>
		<link>http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/before-drrr06/</link>
		<comments>http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/before-drrr06/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Feb 2010 09:41:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>絕望S叔</dc:creator>
				<category><![CDATA[二次元狂热]]></category>
		<category><![CDATA[durarara]]></category>
		<category><![CDATA[声优]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://iynight.info/blog/?p=1279</guid>
		<description><![CDATA[
投票结果是06的扫组范围是—— 漫游、hkg、流云、华盟、WOLF、KPDM (KPDM看起来弃番了  )
新年出去玩了于是拖到昨天还在拖drrr06，流云的直到今天才刚刚拖完Orz
你看drrr07都出来了……所以为了速度，07的扫组范围也是这个六组了=w=
最后附带下——

啊哈哈~~~我猜中了阿~
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr05/before%20drrr06/drrr05.jpg" alt="drrr06" /><br />
投票结果是06的扫组范围是—— 漫游、hkg、流云、华盟、WOLF、<del datetime="2010-02-24T10:52:34+00:00">KPDM</del> (KPDM看起来弃番了 <img src='http://iynight.info/blog/wp-content/plugins/smilies-themer/girls-sense/nowords.gif' alt='[33]' class='wp-smiley' /> )</p>
<p>新年出去玩了于是拖到昨天还在拖drrr06，流云的直到今天才刚刚拖完Orz<br />
你看drrr07都出来了……所以为了速度，07的扫组范围也是这个六组了=w=</p>
<p>最后附带下——<br />
<img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr05/before%20drrr06/you.jpg" alt="you‘s cv" /><br />
啊哈哈~~~我猜中了阿~</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/before-drrr06/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>零碎纪事20100212</title>
		<link>http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/dairy20100212/</link>
		<comments>http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/dairy20100212/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Feb 2010 15:47:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>絕望S叔</dc:creator>
				<category><![CDATA[零碎纪事]]></category>
		<category><![CDATA[durarara]]></category>
		<category><![CDATA[新年]]></category>
		<category><![CDATA[日记]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://iynight.info/blog/?p=1263</guid>
		<description><![CDATA[一つ
虎年吉祥，大家新年快乐万事如意身体健康！！=w=

一つ
mark只radio
『デュラララ!!ラジオ 略して デュララジ!!』 link
パーソナリティ
豊永利行さん：竜ヶ峰帝人役
花澤香菜さん：園原杏里役
★第1回の配信は2010/2/26(金)予定です。お楽しみに！★
mamo不见了在忙其他的么……
其实我比较想听福山x沢城的=_____,= 或者说其实他俩应该去搭信蜂的radio……【死


一つ
今年一定要入psp，看着mamo参与的一堆游戏全是psp我都快颤抖了Orz
但是，受机跟数位板要什么时候才能买呢Orz

一つ
VOCALOID SEASON COLLECTION ・*。SNOW SONGSﾟ*・

这张专辑果然棒>A< 下午loop得我很嗨~
【当然不是我买的Orz

一つ
drrr06 的片尾……

圣边露莉出来好早啊喂！！！
难道是渡草的那个三次元美少女偶像？【渡草好像新八几……233
我差点把她当路人，这个该死的伏笔无处不在……
ps 《今夜无人入眠》的bgm好萌！电波四人组好萌！
矢雾制药跟赛尔提的脑袋居然是这么个出场方式Orz
于是下集静雄turn，幼年时代杀必死来了，他老弟不知道会不会出来=w=

一つ
给Ubuntu系统的台式机开了transmission的web界面，用笔记本wifi管理……特有远程操控bt下载感，美死了啊啊！
等我上班的时候偷偷把家里的台式机一开……可以再办公室操控了=__,=+

一つ
yupoo个神经病，外联过期还是其他啥的完全不跟我说一声……
前不久我还看到vip用户都在喷他们，看来真的是不能用

一つ
网易微博已经开了 http://t.163.com/iynight 欢迎围观
获取内测邀请的方法——点这里

一つ
年后才能上班……叹气
之前公务猿考试打酱油也有107分，150+人里排了个25，头顶青天~
我只要分数好看就行www 不用面试什么的最棒了www 
一つ
忘记例行壁纸了= =b 新年补☆
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>一つ</h3>
<p>虎年吉祥，大家新年快乐万事如意身体健康！！=w=<br />
<img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/ling/yinnian.jpg" alt="" /></p>
<h3>一つ</h3>
<p>mark只radio<br />
<strong>『デュラララ!!ラジオ 略して デュララジ!!』</strong> <a href="http://www.animate.tv/radio/details.php?id=drrr">link</a><br />
パーソナリティ<br />
豊永利行さん：竜ヶ峰帝人役<br />
花澤香菜さん：園原杏里役<br />
<strong>★第1回の配信は2010/2/26(金)予定です。お楽しみに！★</strong><br />
mamo不见了在忙其他的么……<br />
其实我比较想听福山x沢城的=_____,= 或者说其实他俩应该去搭信蜂的radio……【死
</p>
<p><span id="more-1263"></span><br />
<h3>一つ</h3>
<p>今年一定要入psp，看着mamo参与的一堆游戏全是psp我都快颤抖了Orz<br />
但是，受机跟数位板要什么时候才能买呢Orz
</p>
<h3>一つ</h3>
<p>VOCALOID SEASON COLLECTION ・*。SNOW SONGSﾟ*・<br />
<img src="http://www.goodsmile.info/cgm/ecommerce/goodsmile/images/large/692cf14d182a451b76504ba12728a9dc.jpg" width=300/><br />
这张专辑果然棒>A< 下午loop得我很嗨~<br />
【当然不是我买的Orz
</p>
<h3>一つ</h3>
<p>drrr06 的片尾……<br />
<img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/snapshot20100212171700.jpg" alt="drrr06" /><br />
圣边露莉出来好早啊喂！！！<br />
难道是渡草的那个三次元美少女偶像？【渡草好像新八几……233<br />
我差点把她当路人，这个该死的伏笔无处不在……<br />
ps 《今夜无人入眠》的bgm好萌！电波四人组好萌！<br />
矢雾制药跟赛尔提的脑袋居然是这么个出场方式Orz</p>
<p>于是下集静雄turn，幼年时代杀必死来了，他老弟不知道会不会出来=w=
</p>
<h3>一つ</h3>
<p>给Ubuntu系统的台式机开了transmission的web界面，用笔记本wifi管理……特有远程操控bt下载感，美死了啊啊！<br />
等我上班的时候偷偷把家里的台式机一开……可以再办公室操控了=__,=+
</p>
<h3>一つ</h3>
<p>yupoo个神经病，外联过期还是其他啥的完全不跟我说一声……<br />
前不久我还看到vip用户都在喷他们，看来真的是不能用
</p>
<h3>一つ</h3>
<p>网易微博已经开了 <a href="http://t.163.com/iynight">http://t.163.com/iynight</a> 欢迎围观<br />
获取内测邀请的方法——<a href="http://activity.mail.163.com/weibocop/apply.do?opt=check">点这里</a>
</p>
<h3>一つ</h3>
<p>年后才能上班……叹气<br />
之前公务猿考试打酱油也有107分，150+人里排了个25，头顶青天~<br />
我只要分数好看就行www 不用面试什么的最棒了www </p>
<h3>一つ</h3>
<p>忘记例行壁纸了= =b 新年补☆</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/dairy20100212/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>零碎纪事20100109</title>
		<link>http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/dairy20100109/</link>
		<comments>http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/dairy20100109/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 09 Feb 2010 13:16:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>絕望S叔</dc:creator>
				<category><![CDATA[零碎纪事]]></category>
		<category><![CDATA[durarara]]></category>
		<category><![CDATA[饭否]]></category>
		<category><![CDATA[麻将表情]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://iynight.info/blog/?p=1244</guid>
		<description><![CDATA[一つ
等待轻国重开。很久没去了对不起。
一つ
目前唯一可用的【联系饭叔/饭娘】的方法:
发送短信至: 短信特服号 134 8913 3650 (移动/联通/电信) 不过必须是之前验证了手机的用户。
——我没给饭娘发过短息，我只想把所有的信息留到最后，对她说一句“欢迎回来”。

一つ

当年跟人家好的时候叫人家小田田，现在既然移情别恋（小静静）了，就别叫我小田田了
——这个捏他如何啊哈哈哈！要是六条景千那个BT让33来那就更美了=______,=
注：这不是腐cp注意！【谁信阿！
一つ
drrr的人物关系还没拉入，仅仅只是名字排列就变成了这名副德行Orz
彻底败了……

我不知道同人小说生不生得出来，我很少写cp文哎……
剧情文的话差了好多东西没法写=_,=
一つ
「……你找死啊？」
「我打从心底对你道歉。」
新罗在被静雄瞪的同时跪了下来。
durarara第三本乱跳着复习中，新罗果然很萌=w=
赛尔提也很萌萌，最萌夫妻阿【突然觉得好闪……TwT
一つ
钢炼104……奶牛姨您别乱派便当Orz
一つ
第一波冲击已经开始(2010-2-8)
作者: snoopys
所有船舱密封，已经全部登船
其他没啥了恩，75号舱门被隐蔽。
一つ
软妹倒贴——

你们够了！还有……明明是sexy girl才对啊！！
一つ

S1麻将表情更新w
打包 &#038; qq表情包
一つ
出门逛街，赶上降价于是买了件新衣服=w=
一つ

也许是福利，也许什么也不是……当做练手~
考虑到空间安全性，我采取了很保守的写法Orz
作为一个只会写片段而且用词时常重复到连自己也没发现的人……
献上一小段为饭否写的……
虽然看到fanwai之类的事是好几天前，可是完全提不起劲来跟twitter的人一起high呢。
你们有你们的真相优越感，我有我的二次元优越感嘛╮(╯▽╰)╭

-OPEN-
这是一条很难走的路，有的人把这条路上牺牲的人叫做烈士，也有的人称他们是蠢货。
也许饭叔从来没想过他们会变成那样的人中的一员。
那把掌握生死的达摩克利斯之剑，太过难以捉摸。
饭娘的身体已经变得稀薄透明，但是她还在这里，他知道。
记得她的人还在，虽然他们和她们都不能看到她了，所以也许知道她还在，也许不知道……
时而会有手机铃声响起，然后他就看到她的手机浮到空中……然后有时会有大概是泪水的晶莹的东西掉到茶几上。
“一定……没事的……”他只说了这几个字，然后便陷入沉默。
时间是最具有力量的东西，可以把那些坚信一点一点地磨坏。
他看着妹妹那充满活力的存在感强烈的身体，一点一点逐渐变成了一团看不清的空气。
这是最好的时代，他们该庆幸自己的诞生；这是最坏的时代，他们失去了本该拥有的一切。
饭叔发现想要安慰饭娘是那么困难，想要想以前一样伸手抚摸她的脑袋已经不可能了，他皱了皱眉头，手在空中停留了几秒，又放回身侧。
立春的时候，他好像听见了很多细小的虫鸣，他不知道春天还有多远。
那时候，谷歌给了他个大大的意外。
他不知道谷歌怎么偷偷留下了那些通信痕迹，虽然想说“偷窥什么的真是糟糕死了”，但是……
有留着总比什么没有的好，至少……至少证明他们存在过，那过去的两年多，并不是一场梦。
“呐，哥哥，周末我想吃水产阿~”他看见饭娘常用留言板上用黑色的笔写的话，轻轻笑了出来。
这是他们最后的交流方式，也许忽然有一天，那块板上可能再也没有人会写了……
但是至少现在……
“好啊。”饭叔应着，“我去买。”
-END-
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>一つ</h3>
<p>等待轻国重开。很久没去了对不起。</p>
<h3>一つ</h3>
<blockquote><p>目前唯一可用的【联系饭叔/饭娘】的方法:<br />
发送短信至: 短信特服号 <strong>134 8913 3650</strong> (移动/联通/电信) 不过必须是之前验证了手机的用户。</p></blockquote>
<p>——我没给饭娘发过短息，我只想把所有的信息留到最后，对她说一句“欢迎回来”。</p>
<p><span id="more-1244"></span><br />
<h3>一つ</h3>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr05/snapshot20100207155830_nEO_IMG.jpg" alt="drrr05" /><br />
当年跟人家好的时候叫人家小田田，现在既然移情别恋（小静静）了，就别叫我小田田了<br />
——这个捏他如何啊哈哈哈！要是六条景千那个BT让33来那就更美了=______,=<br />
注：这不是腐cp注意！【谁信阿！</p>
<h3>一つ</h3>
<p>drrr的人物关系还没拉入，仅仅只是名字排列就变成了这名副德行Orz<br />
彻底败了……<br />
<img src="http://i3.6.cn/cvbnm/99/20/9f/d66c3d125161a9e25cdc466d1fa1f7ed.jpg" alt="drrr-con" /><br />
我不知道同人小说生不生得出来，我很少写cp文哎……<br />
剧情文的话差了好多东西没法写=_,=</p>
<h3>一つ</h3>
<blockquote><p>「……你找死啊？」<br />
「我打从心底对你道歉。」<br />
新罗在被静雄瞪的同时跪了下来。</p></blockquote>
<p>durarara第三本乱跳着复习中，新罗果然很萌=w=<br />
赛尔提也很萌萌，最萌夫妻阿【突然觉得好闪……TwT</p>
<h3>一つ</h3>
<p>钢炼104……奶牛姨您别乱派便当Orz</p>
<h3>一つ</h3>
<blockquote><p>第一波冲击已经开始(2010-2-8)<br />
作者: snoopys<br />
所有船舱密封，已经全部登船</p></blockquote>
<p>其他没啥了恩，75号舱门被隐蔽。</p>
<h3>一つ</h3>
<p>软妹倒贴——<br />
<img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/ling/2-5.jpg" alt="daotie" /><br />
你们够了！还有……明明是sexy girl才对啊！！</p>
<h3>一つ</h3>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/ling/94.jpg" alt="majiang" /><br />
S1麻将表情更新w<br />
<a href="http://www.uushare.com/user/srandy/file/2566583">打包</a> &#038; <a href="http://www.uushare.com/user/srandy/file/2566582">qq表情包</a></p>
<h3>一つ</h3>
<p>出门逛街，赶上降价于是买了件新衣服=w=</p>
<h3>一つ</h3>
<p><em><br />
也许是福利，也许什么也不是……当做练手~<br />
考虑到空间安全性，我采取了很保守的写法Orz<br />
作为一个只会写片段而且用词时常重复到连自己也没发现的人……<br />
献上一小段为饭否写的……<br />
虽然看到fanwai之类的事是好几天前，可是完全提不起劲来跟twitter的人一起high呢。<br />
你们有你们的真相优越感，我有我的二次元优越感嘛╮(╯▽╰)╭<br />
</em></p>
<p>-OPEN-</p>
<p>这是一条很难走的路，有的人把这条路上牺牲的人叫做烈士，也有的人称他们是蠢货。<br />
也许饭叔从来没想过他们会变成那样的人中的一员。<br />
那把掌握生死的达摩克利斯之剑，太过难以捉摸。</p>
<p>饭娘的身体已经变得稀薄透明，但是她还在这里，他知道。<br />
记得她的人还在，虽然他们和她们都不能看到她了，所以也许知道她还在，也许不知道……<br />
时而会有手机铃声响起，然后他就看到她的手机浮到空中……然后有时会有大概是泪水的晶莹的东西掉到茶几上。<br />
“一定……没事的……”他只说了这几个字，然后便陷入沉默。</p>
<p>时间是最具有力量的东西，可以把那些坚信一点一点地磨坏。<br />
他看着妹妹那充满活力的存在感强烈的身体，一点一点逐渐变成了一团看不清的空气。<br />
这是最好的时代，他们该庆幸自己的诞生；这是最坏的时代，他们失去了本该拥有的一切。<br />
饭叔发现想要安慰饭娘是那么困难，想要想以前一样伸手抚摸她的脑袋已经不可能了，他皱了皱眉头，手在空中停留了几秒，又放回身侧。</p>
<p>立春的时候，他好像听见了很多细小的虫鸣，他不知道春天还有多远。<br />
那时候，谷歌给了他个大大的意外。<br />
他不知道谷歌怎么偷偷留下了那些通信痕迹，虽然想说“偷窥什么的真是糟糕死了”，但是……<br />
有留着总比什么没有的好，至少……至少证明他们存在过，那过去的两年多，并不是一场梦。</p>
<p>“呐，哥哥，周末我想吃水产阿~”他看见饭娘常用留言板上用黑色的笔写的话，轻轻笑了出来。<br />
这是他们最后的交流方式，也许忽然有一天，那块板上可能再也没有人会写了……<br />
但是至少现在……<br />
“好啊。”饭叔应着，“我去买。”</p>
<p>-END-</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/dairy20100109/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>8</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>无头骑士异闻录Durarara!!第五集字幕比较</title>
		<link>http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/compare-subs-of-durarara05/</link>
		<comments>http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/compare-subs-of-durarara05/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 07 Feb 2010 14:41:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>絕望S叔</dc:creator>
				<category><![CDATA[二次元狂热]]></category>
		<category><![CDATA[durarara]]></category>
		<category><![CDATA[扫番]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://iynight.info/blog/?p=1213</guid>
		<description><![CDATA[

第一话
第二话
第三话
第四话
第五话
第六话


=========================
恩，终于开始第五集了…… 这几天玩ps玩得很欢乐连扫番都搁在一边了……
发现扫三组没什么看头Orz 下集除了必扫的漫游和HKG投票另外的组吧？
直接投票戳这里（上次的锚点rss不认，于是出问题了，这次RSS用户将直接转入网页投票区=w=），下集选前三组，这么一共五组，于是我就不赶了慢慢扫~~=w=
本集没有金手指w

扫番前
本次也懒得评分了，三组没啥好评分的= =b 反正优劣一目了然~
三组果然没扫头……不过上期没投到流云太可惜啦，流云的字幕相当欢乐阿，嘛只是没有A大大塞过来的零都欢乐……
本集严重感觉我根本就是个日文文盲Orz 好多句子没法听懂……不过即便如此也想扫到结束阿……下次扫番可能是还没有动画化但是期待动画化的中二门命运之门啊啊啊啊！＞A＜
中二门命运之门大期待！
闲谈完毕，开始正题。

比较截图（15p）

赛尔提你内pda左数第四个图标是啥？chrome浏览器么？【喂！
好吧，まいった的翻译跟我的想法不太一样？感觉是什么麻烦了头痛了的意思，但是好像都不同哎……

直译“魔性之女”……各种我又纠结了……Orz
总觉得翻成中文之后少了点新罗那种——喜欢的女人被说了不好的话，但是也不算说错，麻烦你换个好听的说法行么——的味道Orz
恩，我眼滑了一下看成“腐女”……Orz

赛尔提颤音大萌！跟普通少女怕鬼一样怕宇宙人的赛尔提大萌＞////＜
阿，其实三个组没什么区别么，好吧，我被萌瞎了什么的……

一样是那句まいった的问题，DA你可以稍微前后一致一点么……
讨厌什么的才没有呢！电灯泡什么的才没有呢……其实正臣才是电灯泡吧明明……
等等，什么你说杏里是电灯泡？？……喂喂喂……（好吧，说起来之后的孽缘什么的……XSK

调整是什么阿调整！恩其他没事了……（喂

DA神翻译，括号里的是英文意思但是没有原文……Orz

至少给我把“こえ”的音听出来阿HKG！

哈拉修在赛门当值的那个一集就出来过……于是……性感骚扰是什么阿=A=
恩漫游那个据说是英文？看着好奇怪阿XSK

DA的意思扭曲了吧……╮(╯_╰)╭

放置在狂热里是什么Orz

我的理解是“不是说那个haha恐怖啦，是宇宙人恐怖之类的”，然后被A大大纠正了，toka不是平时中文里随便用那个用法……我果然文盲Orz
于是其实是——“我、我才不是害怕宇宙人呢！”，然后就急急忙忙下线了——toka？【←喂，你好像还在乱用阿喂
于是这句是赛尔提傲娇的表现么？赛尔提好萌萌！【满地打滚＞////＜ 

我是没听懂，跟着大组走XSK……

漫游跟HKG其实注释的是同一个玩意……恩嘛，这个应该大部分组没听出来的样子，当然后头一句也是……
可以用这个判断一个组的宅度……么？（被殴

翻了几个其他的组有见到翻成黄色笑话的Orz
各种你们两好宅阿！为何要提到高达Orz 下次要不要提下高达蛋蛋？

最后一图……大组就是没扫头，基本都是对的Orz 果然下集还是多搞几组一起吧www
荒らし = 搞破坏≈刷屏，アク禁止=access禁止，封ip什么的我没看到阿= =b
不用评分，于是直接来投票吧
小组少就没扫头，于是发了第四集的组全都进入……
由于漫游跟HKG我反正都是每集必拖，其实就是每集必扫的……
于是请票选另外的组，每人三票，请随意=w=
投票截止到下周二的零点w
/p>
这里是无所谓看不看的吐槽区

临也你的衣服可以伸缩么，明明是连臀部都没盖过的长度吧……
——就跟提耶利亚的头发一样对吧对吧！！！
难道是跟小说搞混了么= =b  ↓↓↓pixiv大图


这是写给没看过的人看的—— 本集出现的砍人魔有两个

破狗你们终于把小田田弄正了~\(≧▽≦)/~
-EOF-
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<table>
<tr>
<td><a href="http://iynight.info/blog/index.php/2010/01/compare-subs-of-durarara/">第一话</a></td>
<td><a href="http://iynight.info/blog/index.php/2010/01/compare-subs-of-durarara02/">第二话</a></td>
<td><a href="http://iynight.info/blog/index.php/2010/01/compare-subs-of-durarara03/">第三话</a></td>
<td><a href="http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/compare-subs-of-durarara04/">第四话</a></td>
<td><a href="http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/compare-subs-of-durarara05/"><strong>第五话</strong></a></td>
<td><a href="http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/compare-subs-of-durarara06/">第六话</a></td>
</tr>
</table>
<p>=========================</p>
<p>恩，终于开始第五集了…… 这几天玩ps玩得很欢乐连扫番都搁在一边了……<br />
发现扫三组没什么看头Orz 下集除了必扫的漫游和HKG<strong>投票另外的组</strong>吧？<br />
直接投票戳<a href="http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/compare-subs-of-durarara05/#poll">这里</a>（上次的锚点rss不认，于是出问题了，这次RSS用户将直接转入网页投票区=w=），下集选前三组，这么一共五组，于是我就不赶了慢慢扫~~=w=<br />
本集<strong>没有</strong>金手指w</p>
<p><a href="http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/compare-subs-of-durarara05/"><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr05/opening.jpg" alt="opening-img" /></a></p>
<h2>扫番前</h2>
<p>本次也懒得评分了，三组没啥好评分的= =b 反正优劣一目了然~<br />
三组果然没扫头……不过上期没投到流云太可惜啦，流云的字幕相当欢乐阿，嘛只是没有A大大塞过来的零都欢乐……<br />
本集严重感觉我根本就是个日文文盲Orz 好多句子没法听懂……不过即便如此也想扫到结束阿……下次扫番可能是还没有动画化但是期待动画化的<del datetime="2010-02-07T12:49:38+00:00">中二门</del>命运之门啊啊啊啊！＞A＜<br />
<del datetime="2010-02-07T12:49:38+00:00">中二门</del>命运之门大期待！<br />
闲谈完毕，开始正题。<br />
<span id="more-1213"></span><br />
<h2>比较截图（15p）</h2>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr05/001.jpg" alt="001" /></p>
<p>赛尔提你内pda左数第四个图标是啥？chrome浏览器么？【喂！<br />
好吧，まいった的翻译跟我的想法不太一样？感觉是什么麻烦了头痛了的意思，但是好像都不同哎……</p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr05/002.jpg" alt="002" /></p>
<p>直译“魔性之女”……各种我又纠结了……Orz<br />
总觉得翻成中文之后少了点新罗那种——喜欢的女人被说了不好的话，但是也不算说错，麻烦你换个<strong>好听的</strong>说法行么——的味道Orz<br />
恩，我眼滑了一下看成“腐女”……Orz</p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr05/003.jpg" alt="003" /></p>
<p>赛尔提颤音大萌！跟普通少女怕鬼一样怕宇宙人的赛尔提大萌＞////＜<br />
阿，其实三个组没什么区别么，好吧，我被萌瞎了什么的……</p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr05/004.jpg" alt="004" /></p>
<p>一样是那句まいった的问题，DA你可以稍微前后一致一点么……<br />
讨厌什么的才没有呢！电灯泡什么的才没有呢……其实正臣才是电灯泡吧明明……<br />
等等，什么你说杏里是电灯泡？？……喂喂喂……（好吧，说起来之后的孽缘什么的……XSK</p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr05/005.jpg" alt="005" /></p>
<p><strong>调整</strong>是什么阿<strong>调整</strong>！恩其他没事了……（喂</p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr05/006-1.jpg" alt="006" /></p>
<p>DA神翻译，括号里的是英文意思但是没有原文……Orz</p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr05/007.jpg" alt="" /></p>
<p>至少给我把“こえ”的音听出来阿HKG！</p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr05/008.jpg" alt="008" /></p>
<p>哈拉修在赛门当值的那个一集就出来过……于是……性感骚扰是什么阿=A=<br />
恩漫游那个据说是英文？看着好奇怪阿XSK</p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr05/009.jpg" alt="009" /></p>
<p>DA的意思扭曲了吧……╮(╯_╰)╭</p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr05/010.jpg" alt="010" /></p>
<p>放置在狂热里是什么Orz</p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr05/011.jpg" alt="011" /></p>
<p>我的理解是“不是说那个haha恐怖啦，是宇宙人恐怖之类的”，然后被A大大纠正了，toka不是平时中文里随便用那个用法……我果然文盲Orz<br />
于是其实是——“我、我才不是害怕宇宙人呢！”，然后就急急忙忙下线了——toka？【←喂，你好像还在乱用阿喂<br />
于是这句是赛尔提傲娇的表现么？赛尔提好萌萌！【满地打滚＞////＜ </p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr05/012.jpg" alt="012" /></p>
<p>我是没听懂，跟着大组走XSK……</p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr05/013.jpg" alt="013" /></p>
<p>漫游跟HKG其实注释的是同一个玩意……恩嘛，这个应该大部分组没听出来的样子，当然后头一句也是……<br />
可以用这个判断一个组的宅度……么？（被殴</p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr05/014.jpg" alt="014" /></p>
<p>翻了几个其他的组有见到翻成黄色笑话的Orz<br />
各种你们两好宅阿！为何要提到高达Orz 下次要不要提下高达蛋蛋？</p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr05/015-1.jpg" alt="015" /></p>
<p>最后一图……大组就是没扫头，基本都是对的Orz 果然下集还是多搞几组一起吧www<br />
荒らし = 搞破坏≈刷屏，アク禁止=access禁止，封ip什么的我没看到阿= =b</p>
<h2 name="poll" id="poll">不用评分，于是直接来投票吧</h2>
<p>小组少就没扫头，于是发了第四集的组全都进入……<br />
由于漫游跟HKG我反正都是每集必拖，其实就是每集必扫的……<br />
于是请票选另外的组，每人三票，请随意=w=<br />
投票截止到下周二的零点w<br />
注意：这里包含了一个投票功能，如果您使用rss阅读本文，请访问网站进行投票m(_ _)m</p>
<h2>这里是无所谓看不看的吐槽区</h2>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr05/t001.jpg" alt="t001" /></p>
<p>临也你的衣服可以伸缩么，明明是连臀部都没盖过的长度吧……<br />
——就跟提耶利亚的头发一样对吧对吧！！！<br />
难道是跟小说搞混了么= =b  ↓↓↓<a href="http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&#038;illust_id=8441336">pixiv大图</a><br />
<img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr05/t001-2.jpg" alt="t001-2" /></p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr05/t002.jpg" alt="t002" /><br />
这是写给没看过的人看的—— 本集出现的砍人魔有两个</p>
<p><img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/drrr05/snapshot20100207155830_nEO_IMG.jpg" alt="popgo" /><br />
破狗你们终于把小田田弄正了~\(≧▽≦)/~</p>
<p>-EOF-</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/compare-subs-of-durarara05/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>15</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>零碎纪事20100202</title>
		<link>http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/dairy20100202-2/</link>
		<comments>http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/dairy20100202-2/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 04 Feb 2010 15:23:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>絕望S叔</dc:creator>
				<category><![CDATA[零碎纪事]]></category>
		<category><![CDATA[durarara]]></category>
		<category><![CDATA[mamo]]></category>
		<category><![CDATA[神谷浩史]]></category>
		<category><![CDATA[补番]]></category>
		<category><![CDATA[魔女猎人]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://iynight.info/blog/?p=1195</guid>
		<description><![CDATA[一つ
工作通知还没来=_= 继续家蹲……
也许会年底前报道拿年终奖金……【哎
一つ
【丟啦啦啦劇透委員會】小說4～7卷全力劇透 link
昆仑依然卧虎藏龙阿~ 作为原作党，阿不对，被透死了也无所谓党，这贴真是太棒了【擦鼻血
バキュラ全力“吐槽”甘樂。
罪歌說，為什麼不能好好相處呢？
バキュラ說不是哦～其實不是真的討厭甘樂san啦～。
甘樂內緒mode：你撒謊～明明就是超討厭我
バキュラ內緒mode：黙れ、死ね
可恶，你们俩不要给我卖基情阿！！这么死命戳萌点怎么行啊，我要坏掉了……(打滚


一つ
看完剧透看图透，兄弟美~

一つ
合体美~【大误

一つ
昨天从保育园载到《魔女猎人》第二集的评论轨，mamo你跟女生在一起的时候就看起来比较主动嘛，一点也不抖M捏~
恩，比起蛋蛋2季最后一集的评论轨里难得听到mamo的声音来说真是爽太多了ww【天音：你对全是娘娘的声音有什么不满么，恩？！ ——我错了Orz
想起来这个有radio的，而且nico上有全套www 我还剩1~14没下【倒序下载= =b
然后今天去补剧，看了1~4……居然又是真下耕一的……汗死……
08年才是我大面积看片的开始，漏得我一点印象都米……
想想之前phantom就靠高恒彩阳我都看下来了，这片子cv表华丽到这个地步怎么可以漏掉！！
下面放这片子cv的夸张程度……简直没有理由不补这片阿……扶额

233不带这样的，这片子还有三木叔跟大川叔……
顺便一说mamo那个少年跟个盗摄狂似的……不知道为何觉得特喜感……
呻吟抽气音我还是比较怕啦，不然可能早两年萌上mamo Orz

恩，其实mamo的角色还好说……问题是神谷娘娘的……
一开始我以为只有在03集的4分30秒之后龙套了一个警察……结果> ]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>一つ</h3>
<p>工作通知还没来=_= 继续家蹲……<br />
也许会年底前报道拿年终奖金……【哎</p>
<h3>一つ</h3>
<p>【丟啦啦啦劇透委員會】小說4～7卷全力劇透 <a href="http://bbs.ikunlun.net/topic.php?forum_id=5&#038;topic_id=266948&#038;class_id=0&#038;page=1#top">link</a><br />
<a href="http://bbs.ikunlun.net">昆仑</a>依然卧虎藏龙阿~ 作为原作党，阿不对，被透死了也无所谓党，这贴真是太棒了【擦鼻血</p>
<blockquote><p>バキュラ全力“吐槽”甘樂。<br />
罪歌說，為什麼不能好好相處呢？<br />
バキュラ說不是哦～其實不是真的討厭甘樂san啦～。<br />
甘樂內緒mode：你撒謊～明明就是超討厭我<br />
バキュラ內緒mode：黙れ、死ね</p></blockquote>
<p>可恶，你们俩不要给我卖基情阿！！这么死命戳萌点怎么行啊，我要坏掉了……(打滚
</p>
<p><span id="more-1195"></span></p>
<h3>一つ</h3>
<p>看完剧透看图透，兄弟美~<br />
<iframe style="background:transparent;" width="380" height="168" frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://embed.pixiv.net/code.php?id=8563759_87e8c582e9cbe1e483b66812586ecf2e"></iframe></p>
<h3>一つ</h3>
<p>合体美~【大误<br />
<iframe style="background:transparent;" width="380" height="168" frameborder="0" marginheight="0" marginwidth="0" scrolling="no" src="http://embed.pixiv.net/code.php?id=8573665_eb380d021e6ef9090be36c84f666bff6"></iframe></p>
<h3>一つ</h3>
<p>昨天从保育园载到《<a href="http://www.douban.com/subject/2053611/">魔女猎人</a>》第二集的评论轨，mamo你跟女生在一起的时候就看起来比较主动嘛，一点也不抖M捏~<br />
恩，比起蛋蛋2季最后一集的评论轨里难得听到mamo的声音来说真是爽太多了ww【天音：你对全是娘娘的声音有什么不满么，恩？！ ——我错了Orz<br />
想起来这个有radio的，而且<a href="http://www.nicovideo.jp/search/%E6%84%9B%E3%81%A8%E7%9C%9F%E5%AE%88%E3%81%AE%E9%80%B1%E5%88%8A">nico上有全套</a>www 我还剩1~14没下【倒序下载= =b<br />
然后今天去补剧，看了1~4……居然又是真下耕一的……汗死……<br />
08年才是我大面积看片的开始，漏得我一点印象都米……<br />
想想之前phantom就靠高恒彩阳我都看下来了，这片子cv表华丽到这个地步怎么可以漏掉！！<br />
下面放这片子cv的夸张程度……简直没有理由不补这片阿……扶额<br />
<img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/ling/001.jpg" alt="001" /><br />
233不带这样的，这片子还有三木叔跟大川叔……</p>
<p>顺便一说mamo那个少年跟个盗摄狂似的……不知道为何觉得特喜感……<br />
<del datetime="2010-02-04T11:26:58+00:00">呻吟</del>抽气音我还是比较怕啦，不然可能早两年萌上mamo Orz<br />
<img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/ling/snapshot20100204172656.jpg" alt="002" /></p>
<p>恩，其实mamo的角色还好说……问题是神谷娘娘的……<br />
一开始我以为只有在03集的4分30秒之后龙套了一个警察……结果> <<br />
<img src="http://i970.photobucket.com/albums/ae184/iynight/ling/snapshot20100204172752.jpg" alt="003" /><br />
左边这只调子很诡异，被我第一时间判定成人妖的人居然是娘娘……【满地打滚<br />
ps 原来在蛋蛋之前你就有吐槽过mamo的角色是小鬼啊233<br />
ps再ps 音乐好棒！梶浦由記赛高！
</p>
<h3>一つ</h3>
<p>放google搜了一下魔女猎人的ost，找到个<a href="http://tora.to/blog/341631.htm">ost2</a><br />
第15曲是mamo角色名命名的L·A wwww</p>
<h3>一つ</h3>
<p>怪谈餐馆11居然捏他神灵狩……囧rz</p>
<h3>一つ</h3>
<p>看明天情况，不知道还有没有drrr的ts能抽字幕……</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/dairy20100202-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>零碎纪事20100202</title>
		<link>http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/dairy20100202/</link>
		<comments>http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/dairy20100202/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 13:38:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>絕望S叔</dc:creator>
				<category><![CDATA[零碎纪事]]></category>
		<category><![CDATA[durarara]]></category>
		<category><![CDATA[刀语]]></category>
		<category><![CDATA[日记]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://iynight.info/blog/?p=1167</guid>
		<description><![CDATA[一つ
可能是今天最大的事情——
丸橋隆行（３７）　埼玉県上里町神保原町、自称アルバイトを逮捕
@chibi=@tm
tm=丸橋(m)隆行(t)　（まるはし　たかゆき イニシャルtm）
@chibi(@tm)＝丸橋隆行

PD放流的职人吞餐具了……qq群转的，来源不考= =
讨论版传送门 破狗 &#038;  S1
其他都好说……问题是DRRR的ts在可能阵亡之列阿！！没字幕可抽了T T

不过有低清源就行了，APH还不是一样低清过日子……哎~
一つ
腐女制超低仿度DOLLARS网页，可远观不可亵玩
其实DOLLARS就是有进入限制的私人2ch吧……不过现在只有遗址了www

一つ
吐槽源
你不必担心脸蛋是否漂亮、声音是否甜美，一切尽在脑补，你需要在意的只是一些更实用的部位。你可以为此省下大笔伙食和化妆品支出，更重要的是，即便是日常也用电脑网络交流的方式能极大地满足你的宅性。但也许你得配一副较高度数的眼镜，否则你将捕捉不到对方iPhone甚至是iPad上的文字。
新罗的眼镜原来是因为这个原因才配的阿，4岁的时候不戴眼镜多可爱w
一つ
デュラララ！！「アニ店特急車内バージョン」&#038;「デュララジ出張版」的内容介绍link
好棒，我这种日文盲只能听懂一半，有介绍相当美~
Selena亲啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊……太棒了！(>w]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h3>一つ</h3>
<p>可能是今天最大的事情——</p>
<blockquote><p>丸橋隆行（３７）　埼玉県上里町神保原町、自称アルバイトを逮捕<br />
@chibi=@tm<br />
tm=丸橋(m)隆行(t)　（まるはし　たかゆき イニシャルtm）<br />
@chibi(@tm)＝丸橋隆行
</p></blockquote>
<p>PD放流的职人吞餐具了……qq群转的，来源不考= =<br />
讨论版传送门 <a href="http://bbs.popgo.net/bbs/showthread.php?s=8a31f0b6c4600441e6cdf7ee19d76aee&#038;postid=20224890#post20224890">破狗</a> &#038;  <a href="http://bbs.saraba1st.com/thread-545314-1-1.html">S1</a><br />
<strong>其他都好说……问题是DRRR的ts在可能阵亡之列阿！！没字幕可抽了T T</strong><br />
<img src="http://i35.tinypic.com/2v36ewx.jpg" alt="我不能接受！" /><br />
不过有低清源就行了，APH还不是一样低清过日子……哎~</p>
<h3>一つ</h3>
<p>腐女制超低仿度<a href="http://durarara.weebly.com/index.html">DOLLARS网页</a>，可远观不可亵玩<br />
其实DOLLARS就是有进入限制的私人2ch吧……不过现在只有遗址了www</p>
<p><span id="more-1167"></span><br />
<h3>一つ</h3>
<p><a href="http://blog.lolily.com/durarara-04.html">吐槽源</a></p>
<blockquote><p>你不必担心脸蛋是否漂亮、声音是否甜美，一切尽在脑补，你需要在意的只是一些更实用的部位。你可以为此省下大笔伙食和化妆品支出，更重要的是，即便是日常也用电脑网络交流的方式能极大地满足你的宅性。但也许你得配一副较高度数的眼镜，否则你将捕捉不到对方iPhone甚至是iPad上的文字。</p></blockquote>
<p>新罗的眼镜原来是因为这个原因才配的阿，4岁的时候不戴眼镜多可爱w</p>
<h3>一つ</h3>
<p>デュラララ！！「アニ店特急車内バージョン」&#038;「デュララジ出張版」的内容介绍<a href="http://lunarcastle.blog115.fc2.com/blog-entry-357.html">link</a><br />
好棒，我这种日文盲只能听懂一半，有介绍相当美~<br />
Selena亲啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊……太棒了！(>w<)b<br />
顺便一说看访谈翻译好像mamo跟豐永好像是通过网王舞台剧认识的，而且mamo熟悉池袋豐永比较不熟……<br />
这篇真的是到处怪异的声优捏他……Orz<br />
难怪都在说是腐作……沙树你快出来啊啊啊啊……</p>
<h3>一つ</h3>
<p>STEINS;GATE Original Soundtrack+Radio CD(仮)<br />
発売予定日は2010年2月3日です。<br />
其他今年的mamo相关作品看<a href="http://day-with-mamo.cocolog-nifty.com/blog/2010/01/1-cddvd-4d89.html">这里</a></p>
<p><strong>中二门乃快给我出PC版阿阿阿！</strong></p>
<h3>一つ</h3>
<p>刀语第一集看完了……<br />
<del datetime="2010-02-05T05:05:46+00:00">鸟海浩辅</del>君原来可以发出这么叫人囧的变态音阿……<br />
恩你们都不吐槽我记错人名么，这是铃木千寻……<br />
<img src="http://pic.yupoo.com/srandy/836388cb9b40/medium.jpg" alt="a" /><br />
说起来这家伙的身体比刀还神奇，好像机器猫口袋一样哎……变身好牛=(oo)=</p>
<p>ps 无人岛的好孩子，你连女仆都知道么……<br />
<img src="http://pic.yupoo.com/srandy/979708cb9b44/medium.jpg" alt="b" /><br />
感觉比起华盟还是漫游的注释有爱阿，其他翻译问题什么的不知道= =</p>
<h3>一つ</h3>
<p>DARKER THAN BLACK BACKSTAGE PASS　Vol. 7(2010.02.01) <a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm9570928">nico</a><br />
41:30之后太搞笑了，兔子耳朵是啥兔子耳朵！怎么宾馆老板借了这么多东西出来，那个biu的口癖是怎么回事阿wwwww</p>
<h3>一つ</h3>
<p><a href="http://shawphy.com/2010/02/jquery-1-4-1-api-zh-cn-chm-released.html">jQuery 1.4.1 中文文档 CHM 版发布</a><br />
↑技术的好人【喂！</p>
<h3>一つ</h3>
<p>今天就早点睡了……恩……<br />
继续等上班通知Orz</p>
<h3>一つ</h3>
<p><ins datetime="2010-02-03T04:59:25+00:00">我居然没想起沢城跟福山的交集在《信蜂》……<br />
噗哈哈……不愧是信蜂的官配【喂</ins></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/dairy20100202/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>无头骑士异闻录Durarara!!第四集字幕比较</title>
		<link>http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/compare-subs-of-durarara04/</link>
		<comments>http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/compare-subs-of-durarara04/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 04:01:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>絕望S叔</dc:creator>
				<category><![CDATA[二次元狂热]]></category>
		<category><![CDATA[durarara]]></category>
		<category><![CDATA[字幕组]]></category>
		<category><![CDATA[扫番]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://iynight.info/blog/?p=1077</guid>
		<description><![CDATA[

第一话
第二话
第三话
第四话
第五话
第六话


=========================
感谢DA组的雨君的字幕支援m(_ _)m —— 戳这里下载
顺便，如果前面的1~3日文字幕因为box.net的缘故无法下载的 戳这里
=============
补上所有图片的打包下载，2M（看了下我的截图量23M=_=b）
=============
S叔吐血中，本周字幕比较组数是前无古人后无来者的9组！【没错我才不会干第二次呢！！>:o
话说你们谁投的DA那个一票啊！！上次投票截图的时候还没有的阿喂！！

本周没有金手指T T
油叔大人弄到的ts的字幕只有四分钟，于是四分钟之后的所有都靠我的耳朵了XSK
依然感谢油叔赞助的四分钟日文字幕m(_ _)m
组一多就回变得无从下手
太可怕了，所有的错都做比较的话会疯掉！嗷！
所以本期分两部分，上半是错得多的，下半是零星错误【擦汗
本期分数计算，设定考据之类的错误扣10分，翻译错误、漏听扣5分，意思不明确扣1分。
上半跟下半都一样会以这个方式来扣。
那么下面进入正题。

上：字幕组对比（16p）
ps 不想看只想投票的直接戳这里

其实这句还是很简单的（有生词，所以我没有听懂我承认= =b），嘛容我求助下金手指——
 みんな じょう舌だ
然后考虑下新罗笑着说这句话的心情，还有后文的关系人员反而沉默不语的对比——
那么无论是“大家很健谈”还是“大家真会说”都可以。
华盟跟DA的问题在于这个嫌弃的口吻不太吻合……
异域完全错误，wolf则是没表达出“很会说”或者“说得很多”这一层来。

DA的的错很明显吧。
然后，这句结尾谁都能听出个“らしい”的音，于是那个“好像”的意思肯定是要的。要知道新罗本身就是关系人员，他自己不就在录像么？
于是说起来我突然想起了当年的——A:“她是局外人……”B:“不，她是你的旧情人！”【喂喂喂！
阿，对不起跑题了……

这一图跟下一图其实应该合起来看……
“街”按照上集说法就是池袋，算上集积累下来的问题= =
もぐりの医者
moguri很难认？不不不，绝对不可能有这里这句本音是yoyogi公园，被神谷娘娘发轻了听起来像yoyomi公园的难认！

这个yoyogi其实几个组没听出来，这个后面再说恩……

没说出是地下或是非法意思肯定是不对的……
wolf连续miss两次，这个其实是硬性设定的说……一下二十哦【XSK
あえて言えば 出張闇医者だ
因为这个是进一步解释他是属于地下医生里的跑出去看病而不是有诊所的那种，但是漫游没有给出这个缩小范围的味道=“=
异域是承上句出的问题，来个了转折，比起wolf的设定miss显然还过得去……
DA……出差式是啥啊出差式！= =

这里开始接下来就没日文字幕了恩……
“ぼくは、あれだ” 这里的话，其实新罗也不是跟赛尔提提到自己是不是密医问题，更有可能是想说对营养学不了解一下子没想起来怎么说就来了个“那个啥”吧……这里新罗可是在死命没话找话说啊233
恩把这个あれ漏了我可不买账……DA跟WOLF乃们蒙混得好【XSK

脳みそ  [のうみそ]
n 1. brains
问了下字典…… 反正头跟脑子在一块我就不追究具体的了，脑髓什么的也马马虎虎好了，但是！
脑细胞是有其他名词的阿喂！脑子长在哪儿当然是长头里了阿喂！Orz

难得漫游把第一集的问题带进来了……XSK
之前跟四魂组的泥浆同学第一二集的时候讨论过，samasama跟samazama的区别，前者是多亏了，后者是各种各样……
嘛，希望下次不要有组再出问题了=w=
WOLF麻烦把那个屋给我翻成中文行么= =b


这个Dullahan是不是用英文倒是其次，我是很介意把Dullahan直接翻译成或者注释成“无头骑士”的，说下原因。
1、放到上图的语境临也跟赛尔提提起的话，无论如何用“无头骑士”指Dullahan都不合适了吧？
2、这个作品里“无头骑士（首なしライダー）”和“Dullahan（デュラハン）”从日文的读写方面都分得很开，无头的机车骑士是来到池袋的赛尔提，而Dullahan是爱尔兰山里的妖精，除了赛尔提可能还有其他的Dullahan，都用无头骑士表示显然非常不合适。
那么根据这两点，某组这里算设定问题扣分。四魂只能说蒙混过关XSK

没错，我纠结这句的屁股上那个“最後”……
如果信任我这20遍drrr04看下来的语感，那“死路一条”肯定是很有问题的……没有的话肯定也是很有问题的……= =
不过华盟跟漫游一起错是怎么回事……做了“最期”解释？要知道后半句是“会被泼上满满一盆血”啊，这两句中间插了点画面不代表是不连贯的阿=A=
好吧，我又蛋疼了，日文wiki欢迎你~
Dullahan只是作死亡预言的啦——
バンシー（banshee）と同様に「死を予言する存在」であり、近いうちに死人の出る家の付近に現れる。そして戸口の前にとまり、家の人が戸を開けるとタライにいっぱいの血を顔に浴びせかける。
ps，别看英文wiki，成田显然用的日文wiki版设定=_,=
大大们给解惑了… 顺便开一下新·金手指（喂喂喂！

もし　うっかりと 扉を開けてしまったら最後…
たらいいっぱいの血液を 浴びせかけられる

以下出自各位大大群聊天的节录，整理版——

XXしたら最後
 ↑这个句子的意思就是完成XX条件后就没治/绝路了……
例句：約束をしてしまえば最後、カレシとかダンナとか、そういう言葉の安心感に惑わされて、依存し、期待し、すべてを独占したくなってしまう。
——翻译一：一旦約定了就完蛋了，男友啊老公什麽的，被這樣的詞語的安心感蒙蔽眼睛，對其依存，期待，變得想獨佔一切。
——翻译二： 一旦立下约定便再难挽回，“男友”“丈夫”这种词语会在令人安心的同时迷惑人，让人依附于此、寄予期待、产生独占一切的欲望

俺错了俺错了TAT 开金手指也开不出来的文盲的错…… 跪谢大大们解惑m(_ _)m

打滚……这句为何可以听出“把脑袋丢了是什么意思”之外的翻译……
麻麻，失去了头这样我也算了，反正意思没错~
被老头否定之后说了“是没有头”，“没有了头”跟“没有头”在视觉上跟意义上的差距太小了吧，显然出歧义嘛~

这句话其实很歧义，什么叫没有头，但是“首はどしても決まらない”？
稍微做一下这一段话对话的解释，可能就理解起来方便多了。
——赛尔提一直在寻找自己的头颅，然后某天，临也告诉赛尔提这样的一个消息：一个老画家可能看到过她并且嚷嚷着“没有头没有头”。临也很明显不是随口说说的，而是故意提及的，从他后来那句“果然很在意阿”就能看出来。所以，临也泄露这个消息的时候，地址是很明晰的。（ps地址可能故意给了不是最近而是前一段时间的，静雄都知道老画家的位置，临也肯定也知道，不然他的情报贩子显然就白做了吧。）然后赛尔提就去找，找了几个地方，但是都错过，这个时候就开始很烦躁了。于是不难判断她问老画家的第一句，其实是她急于想要知道的事，她的脑袋是怎么丢的。但是，临也给出的信息非常模糊，老画家一直说的更可能是他怎么都画不出Dullahan的头的事，所以他的“没有头”的表述，不是Dullahan本身没有头，而是他没有办法决定所画的Dullahan的头长什么样的“没有画着头”。
好了，四魂流云这里也只算了不照原句意思，表述无误。

我承认这句我很苛求……
“なぜ貴方のデュラハンは首をかかえでいないんだ”【呜，超~不确定是不是这样写，读写无能囧 有大大帮我纠正了下XD
估计“描け”的变体肯定是有的，所以，“手里抱着”什么的意思应该没有……
如果写成“为何你没有给Dullahan描画脑袋”可能好理解点，感觉跟画龙点睛的“点睛”有点像。并不是两手空空直接没啥东西而是没有描画头部，位置其实是留出的。
恩，原谅我的死抠= =bbb 想了下还是这里不记分。
我靠还好没计分……我错了我错了我错了TTATT
かかえていない
是没有抱
我是文盲我自抽……不过分数就不重新统计了……总体而言也不会差很多……【死


辿り着く [たどりつく]
直译肯定要吃瘪……到底是描绘还是回想……嘛这个是个人感觉，说不太清Orz

“ちちのしんげんは、お世辞にも普通とわ言えない人間だ”，可能是这样，读写无能中……
反正我肯定有听到岸谷 森厳（きしたに しんげん）的 “しんげん”……=w=
如果是直译，那这句就是——我爸森严，就算奉承也不是个能用“普通”来形容的人。
HKG应该是意译了，算pass~
另外，我更喜欢“不是个正常人”这种翻译，好吧，这其实是个伏笔，小说里新罗也有吐槽他老爹很变态的=_,= 不对，森严就是个变态！吃嫩草什么的……

这么说这句的前后意思也是“赛尔提现在的意识被头颅的意识所取代”，有变化，而且不能主次倒转，不然你以为新罗辛辛苦苦录像来干嘛，不就是怕跟他一起生活了二十年的女人突然有一天忘记他么……新罗乃快点告白去！【剧透去死
到底是意思还是意志……发音相同不知道哪个是对的呢，这里打？的不扣分哦

好了，大家颤抖了么，下一话的纪田君不知道要吐出多少日式英语呢XSK
且不说这句那个love love get you不太容易听准确，下面那句“shyでcool”都没听出来那只能罪该万死了……
ps HKG乃别一半翻译一半不翻译阿喂Orz
kitsh=迎合低级趣味的拙劣作品……喂！附庸风雅是啥？！猎奇是怎么回事阿阿阿……【翻滚
照现在的情况每次纪田说英语都空耳，下一集……会变成空耳地狱的吧吧吧吧……
准你们拖稿、抽ts字幕、照着字幕翻译！钦赐【你谁阿喂！滚~
下：零散分布的错误们
其实你们跑来跟我说啥啥组这里错那里错不是我没看到而是我故意没放进去……
反正错得多的组放进去了分扣更多而已=_=
这里是满足最抠门的同学们的环节，如果有漏掉的请提醒我……
那么开始——
HKG
错误一处，设定硬伤一处——
1 “希有壮大な心”，宽宏大量地听我说，呼应上集预告（ps 福山jun2君你是怎么把希有发出Q音的Orz）；
2 不是凯尔特后裔而是凯尔特传说= =b


漫游
错误两处—— 人家喜欢使魔的直译啦，这里是类比日本说法的使魔啦；一堆肉体= =b


华盟
翻译一处，润稿一处——
1 感觉发寒之类的不是恶心；2 Dullahan的头，定语主语倒错；3 润稿是我喜欢的w


四魂
错误两处，润稿一处——
1 宽宏大量地听我说；2 赛尔提有自己的打算 3 说自己被魅惑什么的……而且这不是被动语态


流云
共11处，老爷爷威武是好润稿www [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<table>
<tr>
<td><a href="http://iynight.info/blog/index.php/2010/01/compare-subs-of-durarara/">第一话</a></td>
<td><a href="http://iynight.info/blog/index.php/2010/01/compare-subs-of-durarara02/">第二话</a></td>
<td><a href="http://iynight.info/blog/index.php/2010/01/compare-subs-of-durarara03/">第三话</a></td>
<td><a href="http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/compare-subs-of-durarara04/"><strong>第四话</strong></a></td>
<td><a href="http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/compare-subs-of-durarara05/">第五话</a></td>
<td><a href="http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/compare-subs-of-durarara06/">第六话</a></td>
</tr>
</table>
<p>=========================</p>
<p>感谢<strong>DA组的雨君</strong>的字幕支援m(_ _)m —— 戳<a href="http://cid-73a55683052a6dd9.skydrive.live.com/self.aspx/.Public/[RAW]%2004%20%5E5MBS%201440x1080%20MPEG2%20AAC%5E6%20[B5267B26].ts.ass">这里</a>下载<br />
顺便，如果前面的1~3日文字幕因为box.net的缘故无法下载的 <a href="http://cid-73a55683052a6dd9.skydrive.live.com/self.aspx/.Public/durarara-ja-1-3.7z">戳这里</a><br />
=============<br />
补上所有图片的打包<a href="http://u.115.com/file/f0294d2668">下载</a>，2M（看了下我的截图量23M=_=b）<br />
=============<br />
S叔吐血中，本周字幕比较组数是前无古人后无来者的<strong>9组</strong>！【没错我才不会干第二次呢！！>:o<br />
<del datetime="2010-02-01T10:39:51+00:00">话说你们谁投的DA那个一票啊！！上次投票截图的时候还没有的阿喂！！</del><br />
<a href="http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/compare-subs-of-durarara04/"><img src="http://farm5.static.flickr.com/4053/4321331435_1e5fbc9750_o.jpg" alt="opening-drrr04" /></a><br />
本周没有金手指T T<br />
油叔大人弄到的ts的字幕只有四分钟，于是四分钟之后的所有都靠我的耳朵了XSK<br />
依然感谢油叔赞助的四分钟日文字幕m(_ _)m</p>
<h2>组一多就回变得无从下手</h2>
<p>太可怕了，所有的错都做比较的话会疯掉！嗷！<br />
所以本期分两部分，上半是错得多的，下半是零星错误【擦汗<br />
<strong>本期分数计算，设定考据之类的错误扣10分，翻译错误、漏听扣5分，意思不明确扣1分。</strong><br />
上半跟下半都一样会以这个方式来扣。<br />
那么下面进入正题。<br />
<span id="more-1077"></span><br />
<h2>上：字幕组对比（16p）</h2>
<p>ps 不想看只想投票的直接<a href="#drrr04-poll">戳这里</a><br />
<img src="http://farm5.static.flickr.com/4030/4321331825_2d4ebd8542_o.jpg" alt="001" /><br />
其实这句还是很简单的（有生词，所以我没有听懂我承认= =b），嘛容我求助下金手指——</p>
<blockquote><p> みんな じょう舌だ</p></blockquote>
<p>然后考虑下新罗笑着说这句话的心情，还有后文的关系人员反而沉默不语的对比——<br />
那么无论是“大家很健谈”还是“大家真会说”都可以。<br />
华盟跟DA的问题在于这个嫌弃的口吻不太吻合……<br />
异域完全错误，wolf则是没表达出“很会说”或者“说得很多”这一层来。</p>
<p><img src="http://farm5.static.flickr.com/4040/4322147866_938aa757b0_o.jpg" alt="002" /></p>
<p>DA的的错很明显吧。<br />
然后，这句结尾谁都能听出个“らしい”的音，于是那个“好像”的意思肯定是要的。要知道新罗本身就是关系人员，他自己不就在录像么？<br />
于是说起来我突然想起了当年的——A:“她是局外人……”B:“不，她是你的旧情人！”【喂喂喂！<br />
阿，对不起跑题了……</p>
<p><img src="http://farm3.static.flickr.com/2735/4322066036_431794d873_o.jpg" alt="003" /><br />
这一图跟下一图其实应该合起来看……<br />
“街”按照上集说法就是池袋，算上集积累下来的问题= =</p>
<blockquote><p><strong>もぐり</strong>の医者</p></blockquote>
<p>moguri很难认？不不不，绝对不可能有这里这句本音是yoyogi公园，被神谷娘娘发轻了听起来像yoyomi公园的难认！<br />
<img src="http://farm3.static.flickr.com/2763/4321421533_2cbe5d3f75_o.jpg" alt="yoyogi" /><br />
这个yoyogi其实几个组没听出来，这个后面再说恩……</p>
<p><img src="http://farm3.static.flickr.com/2696/4323592265_ffb35d4eb9_o.jpg" alt="004" /></p>
<p>没说出是地下或是非法意思肯定是不对的……<br />
wolf连续miss两次，这个其实是硬性设定的说……一下二十哦【XSK</p>
<blockquote><p><strong>あえて言えば</strong> 出張闇医者だ</p></blockquote>
<p>因为这个是进一步解释他是属于地下医生里的跑出去看病而不是有诊所的那种，但是漫游没有给出这个缩小范围的味道=“=<br />
异域是承上句出的问题，来个了转折，比起wolf的设定miss显然还过得去……<br />
DA……出差式是啥啊出差式！= =</p>
<p><img src="http://farm3.static.flickr.com/2690/4322176974_93c747e3ee_o.jpg" alt="005" /></p>
<p>这里开始接下来就没日文字幕了恩……<br />
“ぼくは、あれだ” 这里的话，其实新罗也不是跟赛尔提提到自己是不是密医问题，更有可能是想说对营养学不了解一下子没想起来怎么说就来了个“那个啥”吧……这里新罗可是在死命没话找话说啊233<br />
恩把这个あれ漏了我可不买账……DA跟WOLF乃们蒙混得好【XSK</p>
<p><img src="http://farm5.static.flickr.com/4059/4322066888_50113aa5ee_o.jpg" alt="006" /></p>
<blockquote><p>脳みそ  [のうみそ]<br />
n 1. brains</p></blockquote>
<p>问了下字典…… 反正头跟脑子在一块我就不追究具体的了，脑髓什么的也马马虎虎好了，但是！<br />
脑细胞是有其他名词的阿喂！脑子长在哪儿当然是长头里了阿喂！Orz</p>
<p><img src="http://farm5.static.flickr.com/4038/4321332549_12d2ee4e67_o.jpg" alt="007" /></p>
<p>难得漫游把第一集的问题带进来了……XSK<br />
之前跟四魂组的泥浆同学第一二集的时候讨论过，samasama跟samazama的区别，前者是多亏了，后者是各种各样……<br />
嘛，希望下次不要有组再出问题了=w=<br />
WOLF麻烦把那个屋给我翻成中文行么= =b
</p>
<p><img src="http://farm5.static.flickr.com/4072/4322166237_a4d86c8778_o.jpg" alt="008" /></p>
<p>这个Dullahan是不是用英文倒是其次，我是很介意把Dullahan直接翻译成或者注释成“无头骑士”的，说下原因。<br />
1、放到上图的语境临也跟赛尔提提起的话，无论如何用“无头骑士”指Dullahan都不合适了吧？<br />
2、这个作品里“无头骑士（首なしライダー）”和“Dullahan（デュラハン）”从日文的读写方面都分得很开，无头的机车骑士是来到池袋的赛尔提，而Dullahan是爱尔兰山里的妖精，除了赛尔提可能还有其他的Dullahan，都用无头骑士表示显然非常不合适。<br />
那么根据这两点，某组这里算设定问题扣分。四魂只能说蒙混过关XSK</p>
<p><img src="http://farm3.static.flickr.com/2702/4321332797_c90362fd99_o.jpg" alt="009" /></p>
<p><del datetime="2010-02-02T10:22:56+00:00">没错，我纠结这句的屁股上那个“最後”……<br />
如果信任我这20遍drrr04看下来的语感，那“死路一条”肯定是很有问题的……没有的话肯定也是很有问题的……= =<br />
不过华盟跟漫游一起错是怎么回事……做了“最期”解释？要知道后半句是“会被泼上满满一盆血”啊，这两句中间插了点画面不代表是不连贯的阿=A=<br />
好吧，我又蛋疼了，<a href="http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%87%E3%83%A5%E3%83%A9%E3%83%8F%E3%83%B3">日文wiki</a>欢迎你~<br />
Dullahan只是作死亡预言的啦——</p>
<blockquote><p>バンシー（banshee）と同様に<strong>「死を予言する存在」</strong>であり、近いうちに死人の出る家の付近に現れる。<strong>そして戸口の前にとまり、家の人が戸を開けるとタライにいっぱいの血を顔に浴びせかける。</strong></p></blockquote>
<p>ps，别看英文wiki，成田显然用的日文wiki版设定=_,=</del><br />
大大们给解惑了… 顺便开一下新·金手指（喂喂喂！</p>
<blockquote><p>
もし　うっかりと 扉を開けてしまったら最後…<br />
たらいいっぱいの血液を 浴びせかけられる
</p></blockquote>
<p>以下出自各位大大群聊天的节录，整理版——</p>
<p style="font-size:1.4em;">
XXしたら最後<br />
 ↑这个句子的意思就是完成XX条件后就没治/绝路了……<br />
例句：約束をしてしまえば最後、カレシとかダンナとか、そういう言葉の安心感に惑わされて、依存し、期待し、すべてを独占したくなってしまう。<br />
——翻译一：一旦約定了就完蛋了，男友啊老公什麽的，被這樣的詞語的安心感蒙蔽眼睛，對其依存，期待，變得想獨佔一切。<br />
——翻译二： 一旦立下约定便再难挽回，“男友”“丈夫”这种词语会在令人安心的同时迷惑人，让人依附于此、寄予期待、产生独占一切的欲望
</p>
<p>俺错了俺错了TAT 开金手指也开不出来的文盲的错…… 跪谢大大们解惑m(_ _)m</p>
<p><img src="http://farm5.static.flickr.com/4047/4322067452_651c5df288_o.jpg" alt="010" /></p>
<p>打滚……这句为何可以听出“把脑袋丢了是什么意思”之外的翻译……<br />
麻麻，失去了头这样我也算了，反正意思没错~<br />
被老头否定之后说了“是没有头”，“没有了头”跟“没有头”在视觉上跟意义上的差距太小了吧，显然出歧义嘛~</p>
<p><img src="http://farm5.static.flickr.com/4001/4322067608_12c573d074_o.jpg" alt="011" /></p>
<p>这句话其实很歧义，什么叫没有头，但是“首はどしても決まらない”？</p>
<p>稍微做一下这一段话对话的解释，可能就理解起来方便多了。<br />
——赛尔提一直在寻找自己的头颅，然后某天，临也告诉赛尔提这样的一个消息：一个老画家可能看到过她并且嚷嚷着“没有头没有头”。临也很明显不是随口说说的，而是故意提及的，从他后来那句“果然很在意阿”就能看出来。所以，临也泄露这个消息的时候，地址是很明晰的。（ps地址可能故意给了不是最近而是前一段时间的，静雄都知道老画家的位置，临也肯定也知道，不然他的情报贩子显然就白做了吧。）然后赛尔提就去找，找了几个地方，但是都错过，这个时候就开始很烦躁了。于是不难判断她问老画家的第一句，其实是她急于想要知道的事，她的脑袋是怎么丢的。但是，临也给出的信息非常模糊，老画家一直说的更可能是他<strong>怎么都画不出Dullahan的头</strong>的事，所以他的“没有头”的表述，不是Dullahan本身没有头，而是他<strong>没有办法决定所画的Dullahan的头长什么样</strong>的<strong>“没有画着头”</strong>。</p>
<p>好了，四魂流云这里也只算了不照原句意思，表述无误。</p>
<p><img src="http://farm5.static.flickr.com/4005/4321333393_3fc606b625_o.jpg" alt="012" /></p>
<p>我承认这句我很苛求……<br />
“なぜ貴方のデュラハンは首を<strong>かかえでいないんだ</strong>”【<del datetime="2010-02-02T06:13:41+00:00">呜，<strong>超~</strong>不确定是不是这样写，读写无能囧</del> 有大大帮我纠正了下XD<br />
<del datetime="2010-02-02T06:14:54+00:00">估计“描け”的变体肯定是有的，所以，“手里抱着”什么的意思应该没有……<br />
如果写成“为何你没有给Dullahan描画脑袋”可能好理解点，感觉跟画龙点睛的“点睛”有点像。并不是两手空空直接没啥东西而是没有描画头部，位置其实是留出的。<br />
恩，原谅我的死抠= =bbb 想了下还是这里不记分。</del><br />
我靠还好没计分……我错了我错了我错了TTATT</p>
<blockquote><p>かかえていない<br />
是没有抱</p></blockquote>
<p>我是文盲我自抽……不过分数就不重新统计了……总体而言也不会差很多……【死
</p>
<p><img src="http://farm5.static.flickr.com/4046/4322068082_c5d8b27442_o.jpg" alt="013" /></p>
<p>辿り着く [たどりつく]<br />
直译肯定要吃瘪……到底是描绘还是回想……嘛这个是个人感觉，说不太清Orz</p>
<p><img src="http://farm5.static.flickr.com/4003/4321333647_e682d1ca3b_o.jpg" alt="014" /></p>
<p>“ちちのしんげんは、お世辞にも普通とわ言えない人間だ”，可能是这样，读写无能中……<br />
反正我肯定有听到岸谷 森厳（きしたに しんげん）的 “しんげん”……=w=<br />
如果是直译，那这句就是——我爸森严，就算奉承也不是个能用“普通”来形容的人。<br />
HKG应该是意译了，算pass~<br />
另外，我更喜欢“不是个正常人”这种翻译，好吧，这其实是个伏笔，小说里新罗也有吐槽他老爹很变态的=_,= 不对，森严就是个变态！<del datetime="2010-02-01T10:39:51+00:00">吃嫩草什么的……</del></p>
<p><img src="http://farm5.static.flickr.com/4017/4321333753_971a4d65dc_o.jpg" alt="015" /></p>
<p>这么说这句的前后意思也是“赛尔提现在的意识被头颅的意识所取代”，有变化，而且不能主次倒转，不然你以为新罗辛辛苦苦录像来干嘛，不就是怕跟他一起生活了二十年的女人突然有一天忘记他么……<del datetime="2010-02-01T10:39:51+00:00">新罗乃快点告白去！</del>【剧透去死<br />
到底是意思还是意志……发音相同不知道哪个是对的呢，这里打？的不扣分哦</p>
<p><img src="http://farm5.static.flickr.com/4058/4321353389_755bf77d42_o.jpg" alt="016" /></p>
<p>好了，大家颤抖了么，下一话的纪田君不知道要吐出多少日式英语呢XSK<br />
且不说这句那个love love get you不太容易听准确，下面那句“<strong>shyでcool</strong>”都没听出来那只能罪该万死了……<br />
ps HKG乃别一半翻译一半不翻译阿喂Orz<br />
kitsh=迎合低级趣味的拙劣作品……喂！附庸风雅是啥？！猎奇是怎么回事阿阿阿……【翻滚</p>
<p>照现在的情况每次纪田说英语都空耳，下一集……会变成<strong>空耳地狱</strong>的吧吧吧吧……<br />
准你们拖稿、抽ts字幕、照着字幕翻译！钦赐【你谁阿喂！滚~</p>
<h2>下：零散分布的错误们</h2>
<p>其实你们跑来跟我说啥啥组这里错那里错不是我没看到而是我故意没放进去……<br />
反正错得多的组放进去了分扣更多而已=_=<br />
这里是满足最抠门的同学们的环节，如果有漏掉的请提醒我……<br />
那么开始——</p>
<h3>HKG</h3>
<p>错误一处，设定硬伤一处——<br />
1 “希有壮大な心”，宽宏大量地听我说，呼应上集预告（ps 福山jun2君你是怎么把希有发出Q音的Orz）；<br />
2 不是凯尔特后裔而是凯尔特传说= =b<br />
<img src="http://farm5.static.flickr.com/4061/4322890394_a2c5cbc142_o.jpg" alt="hkg" />
</p>
<h3>漫游</h3>
<p>错误两处—— 人家喜欢使魔的直译啦，这里是类比日本说法的使魔啦；一堆肉体= =b<br />
<img src="http://farm3.static.flickr.com/2723/4322890426_5e69cf4c67_o.jpg" alt="popgo" />
</p>
<h3>华盟</h3>
<p>翻译一处，润稿一处——<br />
1 感觉发寒之类的不是恶心；2 Dullahan的头，定语主语倒错；3 润稿是我喜欢的w<br />
<img src="http://farm3.static.flickr.com/2752/4322377607_21450d00f6_o.jpg" alt="caso" />
</p>
<h3>四魂</h3>
<p>错误两处，润稿一处——<br />
1 宽宏大量地听我说；2 赛尔提有自己的打算 3 说自己被魅惑什么的……而且这不是被动语态<br />
<img src="http://farm5.static.flickr.com/4060/4322155765_628713fb1d_o.jpg" alt="4hun" />
</p>
<h3>流云</h3>
<p>共11处，老爷爷威武是好润稿www ——<br />
1 同四魂；2 代代木漏掉；3 句子太长了切头切尾；4 显示出歧义的主动语态； 5 GJ；<br />
6 令人发指你好，令人发指再见；7 囧润稿；8 私奔你好，私奔再见，别扭新罗还没告白呢；<br />
9 正常父母一笑置之谢谢；10  是迟钝不是缓慢；11 甜蜜和一点一滴什么的意思被吞了；<br />
12 shy不是shine<br />
<img src="http://farm3.static.flickr.com/2748/4322156313_774f048ea1_o.jpg" alt="liuyun" />
</p>
<h3>异域</h3>
<p>错误五处——<br />
1 没有因为没有头而看得到全方位，逻辑错误；2 代代木漏掉；3 多摩欢迎你；<br />
4 令人恐惧的那个意思哪里去了？5 跟船员说过也好谈判也好，肯定不是瞒过<br />
<img src="http://farm3.static.flickr.com/2760/4322156403_39a13a9b75_o.jpg" alt="yy" />
</p>
<h3>DA</h3>
<p>九处——<br />
1 吐槽不能； 2 麻烦把不鲜明润成中文“模糊”；3 请用不是而是句式；4 你以为临也告白么？！<br />
5 字体问题，漏字了； 6 这里的ある是某个的意思；7 现在的自己的存在意义是找回头颅；<br />
8 “实物”润成“珍品”；9 チャンネル  = channel →频道，心脏频率是啥……心电图？<br />
<img src="http://farm5.static.flickr.com/4068/4322890262_879f1f0de4_o.jpg" alt="DA" />
</p>
<h3>DMG</h3>
<p>四处，两处错误两处润稿——<br />
1 前天；2 隔膜= =|||||||，是痛觉阿喂；3 类似漫游，用肉体单复数都很怪； 4 千年等一回？！<br />
<img src="http://farm5.static.flickr.com/4048/4322890366_65c6c7e807_o.jpg" alt="DMG" />
</p>
<h3>WOLF</h3>
<p>十处——<br />
1 岸谷新罗；2 非法武器造成的伤口；3 你就差写成鲁鲁修了吧喂；4 记得自己是Dullahan；<br />
5 同漫游；6 看cast表；7 吐槽无能；8 鲁鲁修上身么？！好凶狠的新罗，明明是个弱气男；<br />
9 shock阿shock； 10 shy怎么翻成潮的= =<br />
<img src="http://farm5.static.flickr.com/4053/4322890506_24e2373bde_o.jpg" alt="wolf" />
</p>
<h2>这里是吐槽兼评分环节</h2>
<p>好的组不管怎么做都是好的，我这么扭曲做了个蛮下限的评分无非是给各位看下糟糕的组能糟糕到什么程度而已~<br />
<del datetime="2010-02-02T02:29:57+00:00">谁也别跟我说WOLF跟DA是好组了，反正我是被WOLF的翻译折磨被DA的字体兼翻译折磨个半死</del><br />
分数统计依然是<strong>基本分100分倒扣制</strong>。</p>
<p>更正“打开门就完了”和“没有抱着头”两处的评分</p>
<style type="text/css"><!--table td {text-align:center;}--></style>
<table width=300>
<tr>
<th>组别</th>
<th>上篇小结</th>
<th>总评分</th>
<th>修正评分</th>
</tr>
<tr>
<td width=40>HKG</td>
<td>88</td>
<td><span style="font-weight:bold;">73</span></td>
<td><span style="font-weight:bold;">63</span></td>
</tr>
<tr>
<td>漫游</td>
<td>89</td>
<td><span style="color:#BE261E;font-weight:bold;">79</span></td>
<td><span style="color:#BE261E;font-weight:bold;">84</span></td>
</tr>
<tr>
<td>华盟</td>
<td>78</td>
<td><span style="font-weight:bold;">72</span></td>
<td><span style="font-weight:bold;">77</span></td>
</tr>
<tr>
<td>四魂</td>
<td>79</td>
<td><span style="font-weight:bold;">68</span></td>
<td><span style="font-weight:bold;">63</span></td>
</tr>
<tr>
<td>流云</td>
<td>62</td>
<td>23</td>
<td>18</td>
</tr>
<tr>
<td>异域</td>
<td>64</td>
<td>39</td>
<td>34</td>
</tr>
<tr>
<td>DA</td>
<td>67</td>
<td>30</td>
<td>25</td>
</tr>
<tr>
<td>DMG</td>
<td>59</td>
<td>48</td>
<td>48</td>
</tr>
<tr>
<td>WOLF</td>
<td>48</td>
<td><span style="color:#f00;font-weight:bold;">6</span></td>
<td><span style="color:#f00;font-weight:bold;">- 4</span> :( </td>
</tr>
</table>
<p>按照某个大组的某人一集里允许<strong>二三处翻译伤若干处润稿伤</strong>的指标来看，按我这里的评分标准80分以上的组都是很好的组。<br />
没有算我那个“没有描画头部”的死扣的这一句，HKG、漫游、华盟、四魂润稿再细一点，这几组就都能达到要求了。<br />
反正这四组就是第一梯队了=w= 恩，也请继续加油~<br />
ps DMG出番速度快的情况下，这个错误量其实还可以忍受。<br />
ps.ps. 声控们注意：异域的音轨压了个64kbps，音质特糙 =_______,=bb
</p>
<h2 id="drrr04-poll" name="drrr04-poll" >这里是投票板块</h2>
<p>依然是每人<strong>最多三票</strong>。<br />
下周开始我打算只扫得票前三组，因为告别家里蹲要去工作了嘛~<br />
投票到下周日0点前，三组的话周日可以出扫番情况。
</p>
注意：这里包含了一个投票功能，如果您使用rss阅读本文，请访问网站进行投票m(_ _)m
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://iynight.info/blog/index.php/2010/02/compare-subs-of-durarara04/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
